- . почему мы так глупо живем.
- Как будет «кошка» по-грузински, а?
- Как по грузински кошка будет
- Войти
- Самый сок!
- всё то интересное в сети, что попало в мои сети
- Как звучит слово «Кошка» на разных языках мира
- Как по грузински кошка будет
- Как по грузински кошка будет
- LiveInternetLiveInternet
- —Фотоальбом
- —Метки
- —Рубрики
- —Видео
- —Резюме
- ОЛЯНА (БЕЛКА)
- —Музыка
- —Поиск по дневнику
- —Подписка по e-mail
- —Интересы
- —Друзья
- —Постоянные читатели
- —Сообщества
- —Статистика
- Как звучит слово «Кошка» на языках мира
. почему мы так глупо живем.
. почему мы так редко видимся.
Как будет «кошка» по-грузински, а?
Вчера нашу медвежью берлогу посетили гости из Грузии, Юля kolobokos с супругом. Мы даже как-то забыли, что это была развиртуализация:)
казалось, просто встретились после долгой разлуки. Совершенно «наши люди»! Эх, как соскучилась наша берлога по «нашим людям». как давно никто не задевал головой абажур, не изучал содержимое книжного шкафа, не гладил по спинкам деревянных кошек и не тискал кошек настоящих:) что скрывать, у нас редко бывают гости. Старые друзья куда-то отсеиваются, новые находятся очень редко. но метко. Вчерашний вечер — тому подтверждение:) мы, выпивохи, даже не осилили на четверых одну бутылку «Киндзмараули», так увлеклись разговорами:) столько всего хотелось рассказать, обсудить и спросить. Не наговорились, конечно. Ну, Юля к нам еще заглянет, мы обещали ей мастер-класс по хлебопечению:)
Вчера я выучила два новых слова — пахлава и чурчхела. Пахлава — это сладость из меда, орехов и теста. очень сладкая. ОЧЕНЬ СЛАДКАЯ. поэтому ее ест только мой муж, а я любуюсь издалека:) а вот чурчхела — нанизанные на ниточку грецкие орехи в виноградном сиропе — не такая сладкая, и где-нибудь за неделю, запивая водой, я ее таки съем:)
И вот — уррраааа. — пополнение моей коллекции, котик из Тбилиси:)
Правда, чудесный? Он металлический, совсем легкий, сзади у него дверка, а спереди дырочки. Это чтобы поставить внутрь свечку и любоваться огоньками. Но я не буду. Не хочу коптить такую чудесную фигурку:) я и без огоньков ею любуюсь уже второй день:) Юля и Геворг, большое вам человеческое спасибо.
Самое забавное, что Юля — брестчанка. Мы ровесницы, мы одновременно учились на филфаке, с разницей в курс, — но не пересеклись ни в университетских коридорах, ни на брестских улицах. А вот в жж — нашлись:) в который раз радуюсь, что у меня есть жж. ) он дарит мне таких замечательных людей!
UPD. Спасибо, друг posthum , теперь я знаю, что кошка по-грузински — это «ката». Красиво! 🙂
Источник
Как по грузински кошка будет
Войти
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Самый сок!
всё то интересное в сети, что попало в мои сети
Как звучит слово «Кошка» на разных языках мира
Английский язык: Кэт , пусси.
Арабский: Кьит или Биссих
Африканс: Кэхт; котенок — Кэтджи
Болгарский: Koтка ; кот — Koтарак
Венгерский — Мацска или Тситса. Венгры называют своих кошек — Тситсука, Тситсус-Митсус, Нуау-нуау
Вьетнамский — Кон Мко
Гавайский — Попоки, а котёнок Кики
Гаэльский язык острова Мэн — Кэйт (кошка вообще), Стуббин (Мэнская порода), Пишин Кэйт (котёнок)
Голландский: Кэт, уменьшительно Кэтджи, множественное число Кэттн; Кошка — Поис, уменьшительно Поисдже, множественное число Поизн; Кот — Кэтэ, уменьшительно Кэтэтджи, множественное Кэтес
Греческий — кошка — Гата, а кот Гатос (за точную транскрипцию спасибо Оксане из Греции).
Дари (один из языков Афганистана): кот пишай, кошка — пиши
Иврит — кот — Хатуль, а кошка Хатуля. Котенок — хатальтуль.
Ирландский — Кэт (длинная э, почти о и мягкая т)
Ирландский (гаэльский) — Пишкин
Исландский — Kэттур, Киса
Испанский — Гэхтох, котёнок Гэтито
Итальянский — кот — Гатто, котёнок-кошка — Гаттина
Латинский — Фелис, Феликс
Литовский — Кэтинэс (кот), кошка — Кэтэ
Мальтийский — Куатус (кот), Куатусса — кошка
В Мексике — Фелино (кот), Фелина (кошка), а множественное число — Фелинэ; Гато (кот), Гата (кошка), а множественное число — Кэт
Немецкий — катце (кошка), кот — катер, котёнок кэцхен. («Х» — мягкое, «Р» — головое,мягкое).
Польский — Кот (кот), Котка (кошка), а котёнок — Котек
Португальский — Гата (кошка), а кот — Гато
Пушту (один из языков Афганистана): кот нарпишак, кошка — пишак, горба
Словацкий — кот или Мизху или Котсё, а кошка Мачка
Тсалаги (язык Чероки) — Висэ
Турецкий язык — Кеди
Украинский — кошка — „кі́шка“ [ки́шка],кот — „кі́т“ [ки́т],котёнок — „кошеня́“ [кошеня́],котята — „кошеня́та“[кошеня́та]
Фарси (Персидский или Иранский) — Горбай, Бэч Горбай (котёнок), Пиши
Филиппинский — Пуса, котёнок — Китин, на Висаянском диалекте котёнок — Курин
Финский — Кисса, Кэтти (уменьшительно)
Французский — Ша -кот, Шат — кошка, Шатон — котёнок
Источник
Как по грузински кошка будет
Когда нет времени писать что-нибудь осмысленное, нужно постить кошек: кошки не подразумевают развернутого комментария.
Итак, кошка по-грузински — «ката» (или все-таки «писо»? — поправьте, кто знает). И звать их, теоретически, нужно «писо-писо». Но это глубоко теоретически. Как я ни пыталась, они не отзывались, игнорируя, видимо, мой акцент.
К кошкам в Грузии относятся без особого трепета. В Кутаиси по двору носятся два упитанных котоподростка. Спрашиваю хозяйку: «Люда, а как их зовут?». «Да никак их не зовут, сами приходят. Я вообще кошек не люблю, а этих муж приютил маленькими, не выбросишь же их теперь!»
На следующий день хозяин, глядя, как звери игнорируют мое «писо-писо»: «Это все жена — развела бездельников. А я кошек вообще ненавижу!». Так коты и живут — безымянными и бесхозными. И кормят их при этом замечательно.
А это животное пытались отловить и вручить мне в подарок с истинно грузинской галантностью.
Кстати, никто не знает, слишком ли сложно провезти через таможню не кошку, а более мелкую живность, типа шиншиллы? Я знаю, кто в Грузии обрадовался бы такому подарку.
Остальные просто пробегали мимо. ну, или лежали на пути — приходилось переступать.
Источник
Как по грузински кошка будет
Люди / პიროვნებები / пировнэбэби
Я — мэ (მე)
Ты — шэн (შენ)
Я и ты — мэ да шэн (მე და შენ)
Мы оба/ Мы обе — чвэн оривэ (ჩვენ ორივე)
Он /Она — ис (ის)
Он и она — ис да ис (ის და ის)
Они оба — исини оривэ (ისინი ორივე)
Мужчина — каци (კაცი)
Женщина — кали (ქალი)
Мама — дэда (დედა)
Папа — мама (მამა)
Ребёнок — бавшви (ბავშვი)
Семья — оджахи (ოჯახი)
Моя семья — чэми оджахи (ჩემი ოჯახი)
Моя семья здесь — чэми оджахи ак арис (ჩემი ოჯახი აქ არის)
Семья / ოჯახი / оджахи
Дедушка – бабуа (ბაბუა)
Бабушка – бэбиа (ბებია)
Отец – мама (მამა)
Мать – дэда (დედა)
Сын – важи (ვაჟი)
Дочь – калишвили (ქალიშვილი)
Брат – дзма (ძმა)
Сестра – да (და)
Дядя – бидза (ბიძა)
Тётя (сестра матери) – дэида (დეიდა)
Тётя (сестра отца) – мамида (მამიდა)
Мы одна семья – чвен эрти оджахи варт (ჩვენ ერთი ოჯახი ვართ)
Семья не маленькая – оджахи ар арис патара (ოჯახი არ არის პატარა)
Семья большая – оджахи дидиа (ოჯახი დიდია)
Цвет – пэри (ფერი)
Белый – тэтри (თეთრი)
Черный — шави (შავი)
Красный — цитэли (წითელი)
Зеленый – мцванэ (მწვანე)
Желтый – квитэли (ყვითელი)
Синий — лурджи (ლურჯი)
Серый – рухи, нацриспэри (რუხი, ნაცრისფერი)
Коричневый — кависпэри (ყავისფერი)
Голубой — циспэри (ცისფერი)
Золотистый – окроспэри (ოქროსფერი)
Темный цвет – муки пэри (მუქი ფერი)
Светлый цвет – [гх]иа пэри (ღია ფერი)
Блондин, блондинка — кэра (ქერა)
Брюнет, брюнетка — шавгрэмани (შავგრემანი)
Рыжий, рыжая — цитури (წითური)
Фрукты — хили (ხილი)
Яблоко — вашли (ვაშლი)
Груша — мсхали (მსხალი)
Виноград — курдзэни (ყურძენი)
Мандарин — мандарини (მანდარინი)
Апельсин — портохали (ფორთოხალი)
Арбуз — сазамтро (საზამთრო)
Инжир — лэ[гх]ви (ლეღვი)
Айва — комши (კომში)
Персик — атами (ატამი)
Сушеные фрукты — чири (ჩირი)
Черешня — бали (ბალი)
Вишня — алубали (ალუბალი)
Слива — клиави (ქლიავი)
Дыня — нэсви (ნესვი)
Гранат — броцэули (ბროწეული)
Овощи / ბოსტნეული / бостнэули
Картофель — картопили (კარტოფილი)
Капуста — комбосто (კომბოსტო)
Лук — хахви (ხახვი)
Зелень — мцванили (მწვანილი)
Морковь — стапило (სტაფილო)
Помидоры — памидори (პამიდორი)
Баклажаны — бадриджани (ბადრიჯანი)
Огурец — китри (კიტრი)
Сельдерей — ниахури (ნიახური)
Цуккини — кабаки (ყაბაყი)
Перец — пилпили (პილპილი)
Редис — болоки (ბოლოკი)
Шпинат — испанахи (ისპანახი)
Источник
LiveInternetLiveInternet
—Фотоальбом
—Метки
—Рубрики
- ,,цацки,,своими руками (23)
- браслет, (1)
- «Оль-кин» (7)
- архивное (9)
- афоризмы (11)
- в мире животных (145)
- видео (150)
- вкусности (431)
- всё где мёд (28)
- вязалочки (610)
- диета (30)
- журналы (7)
- здоровье (244)
- Израиль (22)
- интересная информация (958)
- интересное ФОТО (257)
- интерьер (13)
- интерьер (9)
- копилка ИДЕЙ (132)
- косметика (50)
- котики-мои любимые (577)
- крючком (334)
- кто мы без БОГА? (540)
- моё рукаделье (109)
- мои посиДЕЛКИ, (21)
- моя радость-дети (49)
- музыка (21)
- настроение (517)
- ногти,гель,мои работы (1)
- парфюм (5)
- пирожное (71)
- размышления (974)
- рисуют мои дети (12)
- родная планета (72)
- салатики (23)
- спицами (263)
- стихи (82)
- сумочки (9)
- Суфле (61)
- схемы и узоры для вязания (160)
- творог (34)
- тортики (226)
- фото (47)
- хотелочки,, (52)
- художественный мир (129)
- шапки,шарфы,аксесуары,шали (116)
- шитьё (37)
- шоколад (122)
- ювелирное(цацки) (20)
- юмор (352)
- яблочное (15)
—Видео
—Резюме
ОЛЯНА (БЕЛКА)
- Профессиязакройщик-портной(универсал),вязальщица.Но это только лично
- Опыт работыДепортамент соц.защиты.
—Музыка
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Интересы
—Друзья
—Постоянные читатели
—Сообщества
—Статистика
Как звучит слово «Кошка» на языках мира
Как звучит слово «Кошка» на разных языках мира
В статье присутствует реклама:
Я — кошка, кошка, кошка знакомы мы немножко
Английский язык: Кэт , пусси.
Арабский: Кьит или Биссих
Африканс: Кэхт; котенок — Кэтджи
Болгарский: Koтка ; кот — Koтарак
Венгерский — Мацска или Тситса. Венгры называют своих кошек — Тситсука, Тситсус-Митсус, Нуау-нуау
Вьетнамский — Кон Мко
Гавайский — Попоки, а котёнок Кики
Гаэльский язык острова Мэн — Кэйт (кошка вообще), Стуббин (Мэнская порода), Пишин Кэйт (котёнок)
Голландский: Кэт, уменьшительно Кэтджи, множественное число Кэттн; Кошка — Поис, уменьшительно Поисдже, множественное число Поизн; Кот — Кэтэ, уменьшительно Кэтэтджи, множественное Кэтес
Греческий — кошка — Гата, а кот Гатос (за точную транскрипцию спасибо Оксане из Греции).
Когда смотришь телевизор, просто поражаешься, сколько вокруг грамотных людей. Наши артисты и спортсмены спокойно дают интервью на английском языке. На их фоне чувствуешь себя недоучкой. Да и специалисты настоятельно рекомендуют для достижения успеха в жизни каждый день изучать несколько английских слов. Ну а для того чтобы Ваше произношение было безупречным, курсы английского харьков открыты для Вас. Подробная информация о American English Center Вы найдете на сайте americanenglish.ua. Удачи и процветания!
Дари (один из языков Афганистана): кот пишай, кошка — пиши
Иврит — кот — Хатуль, а кошка Хатуля. Котенок — хатальтуль.
Ирландский — Кэт (длинная э, почти о и мягкая т)
Ирландский (гаэльский) — Пишкин
Исландский — Kэттур, Киса
Испанский — Гэхтох, котёнок Гэтито
Итальянский — кот — Гатто, котёнок-кошка — Гаттина
Латинский — Фелис, Феликс
Литовский — Кэтинэс (кот), кошка — Кэтэ
Мальтийский — Куатус (кот), Куатусса — кошка
В Мексике — Фелино (кот), Фелина (кошка), а множественное число — Фелинэ; Гато (кот), Гата (кошка), а множественное число — Кэт
Немецкий — катце (кошка), кот — катер, котёнок кэцхен. («Х» — мягкое, «Р» — головое,мягкое).
Польский — Кот (кот), Котка (кошка), а котёнок — Котек
Португальский — Гата (кошка), а кот — Гато
Пушту (один из языков Афганистана): кот нарпишак, кошка — пишак, горба
Словацкий — кот или Мизху или Котсё, а кошка Мачка
Тсалаги (язык Чероки) — Висэ
Турецкий язык — Кеди
Украинский — кошка — „кі́шка“ [ки́шка],кот — „кі́т“ [ки́т],котёнок — „кошеня́“ [кошеня́],котята — „кошеня́та“[кошеня́та]
Фарси (Персидский или Иранский) — Горбай, Бэч Горбай (котёнок), Пиши
Филиппинский — Пуса, котёнок — Китин, на Висаянском диалекте котёнок — Курин
Финский — Кисса, Кэтти (уменьшительно)
Французский — Ша -кот, Шат — кошка, Шатон — котёнок
Источник