Старорусские имена для котов
Старорусские имена для котов
Некоторым котам, особенно котам аборигенных российских пород, таких как сибирская, невская маскарадная или курильский бобтейл, хочется дать солидное русское имя (так, например, я знаю невака по имени Добрыня, а кот Дмитрия Медведева носит имя Дорофей). В этом списке мы подобрали для этого несколько десятков старорусских и древнеславянских имен: именно таких, которые врядли сразу придут в голову. Для комплекта вы можете посмотреть еще и список старорусских имен для кошек-девочек.
Август, Авдей, Аверкий, Аверьян, Авксентий, Автоном, Агафон, Аггей, Андриян, Азарий, Аким, Амвросий, Амос, Ананий, Андроник, Аникей, Анисим, Антип, Аполлинарий, Аполлон, Арефий, Аристарх, Аскольд, Афанасий, Афиноген
Бажен (желанное дитя, желанный), Белослав (От «белый, белеть» и «славить»), Беримир (заботящийся о мире), Берислав (берущий славу, заботящийся о славе), Благослав (прославляющий доброту), Богдан (ребенок данный Богом), Боголюб (любящий Бога), Богомил (милый Богу), Божидар (подаренный Богом), Болеслав (прославленный), Боримир (борец за мир, миротворец), Борислав (борец за славу), Боян (сказатель), Братислав (От «бороться» и «славить»), Бронислав (защитник славы, оберегающий славу), Брячислав (от «бряцать» и «славить»), Будимир (миротворец)
Варлаам, Варфоломей, Вацлав, Велимир (большой мир), Велимудр (многознающий), Велислав (большая слава, наиславнейший), Венедикт, Венцеслав (посвящающий славе, увенчанный славой), Веселин (веселый, жизнерадостный), Виссарион, Влас, Воислав (славный воин), Воротислав (возвращающий славу), Всемил (всеми любимый), Всеслав (всеславящий, знаменитый), Вышеслав
Гаврила, Галактион, Гедеон, Годослав, Горазд (искусный, способный), Гордей, Горислав (пламенный, горящий в славе), Горыня (подобный горе, громадный, несокрушимый), Гостемил (милый другому (гостю)), Гостомысл (думающий о другом (госте)), Градимир (хранящий мир), Градислав (охранящий славу), Гранислав (улучшающий славу), Гремислав, Гудислав (трубящий славу), Гурий
Дарен (подаренный), Дементий, Добролюб (добрый и любящий), Добромил (добрый и милый), Добромир (добрый и мирный), Добромысл, Добромысл (добрый и разумный), Доброслав, Доброслав (прославляющий доброту), Домажир, Домаслав (прославляющий родню), Дорофей, Драгомир (дороже мира), Дружина (товарищ), Дубыня (подобный дубу, несокрушимый)
Евлампий, Евсей, Евстафий, Евстигней, Елизар, Елисей, Епифан, Ермил, Ермолай
Жизномир (живущий в мире), Жировит, Жирослав, Златомир (золотой мир), Златоцвета (золотоцветная), Зосима
Изот, Изяслав, Изяслав (взявший славу), Иларион, Ипат, Ипатий, Исидор, Искрен (искренний), Истислав (славящий истину)
Казимир, Каллистрат, Капитон, Карп, Касьян, Клавдий, Клементий, Красимир (прекрасный и мирный), Куприян
Лавр, Ладимир (ладящий миром), Ладислав (cлавящий Ладу (любовь)), Лазарь, Лонгин, Лукьян, Лучезар, Любим, Любомир, Любомысл (любящий размышлять), Любослав (любящий славу), Любосмысл
Мартын, Мартьян, Мефодий, Мечислав, Милован, Милован (ласкающий, заботливый), Милорад (милый и радостный), Милослав (мило славящий), Миролюб (миролюбивый), Мирон, Мирослав, Митрофан, Михей, Молчан (неразговорчивый, молчаливый)
Наркис, Нестор, Никандр, Никанор, Никифор, Никодим, Нифонт, Олимпий, Онисим, Онуфрий, Орест, Остромир
Панкратий, Пантелеймон, Панфил, Парамон, Парфен, Пересвет (очень светлый), Поликарп, Порфирий, Пров, Прокл, Прокофий, Путята (разумный и мирный)
Радигост (заботящийся о другом (госте)), Радимир (заботящийся о мире), Радислав, Радислав (заботящийся о славе), Радован, Ратибор (защитник), Ратмир, Родислав (прославляющий род), Рюрик
Савва, Савватий, Самсон, Светислав (прославляющий свет), Световид (видящий свет, прозорливый), Светозар (озаряющий светом), Святогор (несокрушимая святость), Святополк, Селиван, Селиверст, Серафим, Сеслав, Сигизмунд, Сидор, Сила, Силантий, Сильвестр, Симон, Славомир (мирнославящий), Сократ, Соломон, Спиридон, Станимир (устанавливающий мир), Стоян (крепкий, несгибаемый), Судимир, Судислав
Твердимир (от «твердый» и «мирный»), Твердислав, Творимир, Тихомир (тихий и мирный), Трифон
Фадей, Федот, Феоктист, Феофан, Ферапонт, Филарет, Филимон, Фирс, Флорентин, Фока, Фома, Фортунат, Фотий, Фрол, Харитон, Харлампий, Христофор, Ювеналий, Якуб, Януарий, Ярило (солнце), Яромир (солнечный мир), Ярополк
Источник
Statusname
Мордовские имена
Фото. Саранск. Автор: Dmitry Erokhin / Shutterstock.com.
Мордвой называют финно-угорский народ общей численностью около 800 тыс. человек. Представители нации подразделяются на два субэтноса – мокша и эрзя, разговаривают на русском, а также мокшанском и эрзянском языках, которые относятся к мордовской подгруппе финно-угорских языков.
Более 300 тыс. мордовцев проживает в Республике Мордовия Российской Федерации, остальные – в иных регионах (Самарской, Пензенской, Оренбургской областях), а также в Украине, Узбекистане, Казахстане, Киргизии и других странах. Религия большинства мордовцев – православие, редко – традиционные национальные верования (народная эрзянская, мокшанская вера, лютеранство, молоканство).
Обычаи имянаречения у мордвы
Старинные имена мордвы сегодня сохранились в фамилиях народа. После принятия христианства православные священники, помещики, чиновники превращали языческие имена мордвы в фамилию: брали имя отца и видоизменяли его, добавляя характерные для русских фамилий суффиксы -онков, -енков, -ов, -ин, -ев (Алтуш – Алтушкин, Лемдяс – Лемдясов, Сыресь – Сыресенков и др.).
В настоящее время у мордвы редко, но еще встречаются некоторые старинные обычаи именования. Например, муж и жена не обращаются друг к другу по имени, используя оклик «эй» или местоимение «тон» (в переводе с мордовского – ты). Невестку в семье мужа называют не ее именем, а термином, обозначающим свойство (в зависимости от старшинства в семье ее мужа): так, жена старшего брата будет зваться «мазай», второго – «тязай», третьего – «вяжай» и т.д.
Одна из особенностей древних мордовских имен: иногда они являлись как мужскими, так и женскими, и определить по имени пол владельца было невозможно (Учайка, Кежайка, Налка, Кичай).
В мокшанских и эрзянских деревнях и селах сохраняется старинный обычай родовых имен: когда целому роду давалось имя предка (например, Кежаинь – от родового имени предка Кежай, Бубушкань – от Бубуш).
Исконно мордовские имена
Исконно национальные наречения мордвы дохристианского периода насчитывают более 1000 имен. Они образовывались от основ – слов мокшанского или эрзянского языка, указывающих на обстоятельства и место рождения ребенка, качества характера (от слова кежей – «злой» произошли имена Кежут, Кежай, Кежедей, Кежапа, от вирь – «лес» Виряй, Вердян, от нуемс – «жать» Нуят, Нуякша), чувства родителей: так, от слова вечкемс – «любовь» образованы имена Вечковат, Вечкас, Вечкуш, Вечкан. Наречения могли означать и названия птиц, животных, растений: Пиняй – «собака», Тумай – «дуб», Каргаш – «журавль».
Иногда имена обозначают предметы быта, окружающей среды. Это связано со старинным мордовским обычаем давать имя новорожденному. Отец ребенка выходил на улицу и первое, что он видел (живое существо, какой-либо предмет) становилось именем – считалось, что если этот предмет или животное существует и здравствует, то и младенец будет жить и чувствовать себя хорошо.
Большая часть национальных мордовских имен была забыта, однако, дохристианские наречения полностью не вышли из употребления. В настоящее время они сохраняются во многих мордовских фамилиях (например, фамилии Учватов, Учваткин произошли от личного имени Учват, Пиксаев, Пиксайкин – от Пиксай и др.).
Также есть группа старинных мордовских имен, значение которых не ясно: они дошли до наших дней в русской интерпретации, поэтому могли отличаться от оригинала: Начар, Арэют, Азрапа, Чиндяс и др.
Национальные имена мордвы по происхождению делятся на мокшанские и эрзянские. В основном они имеют одинаковое распространение среди обеих этнических групп, но есть и такие варианты, которые встречаются только у мокша или только у эрзя.
Эрзянские и мокшанские имена
Типичные эрзянские имена часто образовывались от основ -мел (мель по-эрзянски – «стремление»), -суро («хлеб»), -паро («добро»): Суродей – «делающий хлеб», Пародей – «делающий добро», Мелькай – «желающий, стремящийся». Многие русские имена, заимствованные эрзя, были созвучны со словами эрзянского языка: например, у эрзя есть слово ярмак, означающее «монета». Отсюда пошли мордовские аналоги русского имени Ермолай – Ермуш, Ермоват.
Мокшанские наречения говорят о первозданной связи народа с природой, указывают на обстоятельства рождения ребенка: Сюлга – «чайка», Тундас – «весна», Алгас – «родившийся в низине». Также имена означали качества характера (Паранза – «хороший») или происходили от слов, означающих какие-либо предметы быта, обихода (Куяма – «сало»).
Русские имена
В середине 16 века начинается массовая христианизация мордвы, список мордовских имен пополняется огромным количеством календарных христианских наречений греческого, еврейского, латинского происхождения, перенятых через русский язык в русской же форме. Постепенно они вытесняют национальные языческие имена.
Перенимая русские церковные наречения, мордовцы адаптировали их под особенности родных языков: Федор – Кведор, Николай – Миколь, Елена – Оле и т. д.
Заимствованные и новые имена мордвы
Уже среди дохристианских мордовских наречений встречаются заимствованные варианты: дохристианские русские, древнерусские, славянские (Несмеян, Милуш, Надежка, Малка), тюркские (Сабай, Ямаш), арабские. Большинство из них видоизменялось мордвой под особенности национального произношения, так возникали новые мордовские имена.
Сегодня через русский язык мордовцы заимствуют новые иностранные наречения: Мелания, Алан. Среди современной мордвы встречаются имена самого разного происхождения: мусульманские (Динара – арабское имя, означающее «ценная, дорогая»), древнееврейские (Иоад – «свидетель Бога»), древнеславянские (Остромир – «храбрый и мирный»).
Современные традиции
В наши дни большинство мордовских имен – это привычные русские православные наречения. Кое-где среди представителей нации сохранились старинные обычаи давать второе, дохристианское мордовское имя, но оно употребляется неофициально. Однако в последнее время мордовцы стремятся к возрождению ономастических традиций и культуры своего народа и выбирают для детей исконно национальные наречения, возвращаясь к прежнему именнику. Иногда среди мордвы встречаются иностранные, европейские имена, а также редкие церковные и славянские наречения.
Источник
Мордовские имена для кошек
ТРАДИЦИОННЫЕ ЛИЧНЫЕ ИМЕНА И ОБЫЧАИ ИМЯНАРЕЧЕНИЯ У МОРДВЫ
Парни-мокшане NN , Василий Супонин, Иван Тюркин
на мосту через Парцу. Зубова Поляна, 1968 г.
Дохристианский именин-ник у мордвы состоял пре-имущественно из самобыт — ных имён, хотя, разумеет-ся, включал и ряд заимст-вованных имён : славянс-ких, арабских, тюркских и др. Он насчитывал более тысячи имен.
Основы традиционных мордовских личных имён обычно обозначают или черту характера — Кежай, Кежут, Кежапа, Кеже-ват, Кежедей от кежей
‘злой’, Паруш от паро ‘хороший’, или передают отношение к ребенку, чувства ро-дителей — Вечкас, Вечкуш, Вечкан, Вечковат, Вечкенза от вечкемс ‘любить’, Учай, Учват, Учесь, Учан от учемс ‘ждать’, или называют место рождения ре-бёнка — Паксяй, Паксют, Пакстян от пакся ‘поле’, Виряй, Виряс, Вирдян от вирь ‘лес’, или содержат намек на время рождения — Нуят, Нуянза, Нуякша от нуемс ‘жать’, Пивцай от пивцемс ‘молотить’ и т. д.
У мордвы бытовали также имена с основами, обозначающими названия живот — ных, птиц, деревьев и пр., например: Овтай от овто ‘медведь’, Пиняй, Пиняс от пине ‘собака’, Каргай, Каргаш от карго ‘журавль’, Пичай от пиче ‘сосна’, Тумай от тумо ‘дуб’.
Дохристианская антропонимическая модель у мордвы была двучленной. Она включала имя отца (отчество), стоящее на первом месте в родительном падеже, и индивидуальное имя, например : Пивцаень Нуянза, Учватонь Паксют, Тумаень Виряс, Кежеватонь Сюмерьге, Ведяень Коломас, Вечко-масонь Чамза, Москаень Овтай, Нуякшонь Паруш, Вир-дянонь Пичай, Сыресень Кавтась, Кирдяень Куляс.
При анализе корпуса традиционных женских имён обращает на себя внимание категория имён, которую можно назвать
Актёр Николай Чиндяйкин, эрзя
двуосновной, причем непременно содержащей в качестве второй основы слово ава : Анава (Инява, Онава), Азрава (Азрафка, Асрава), Ашава (Ошава), Вал-дава (Вальдява, Волдава), Видява (Ведявка, Вадава), Вежава, Вергава, Вир-тява, Канява (Канюва, Кунава, Кунавка), Литава (Литова), Лиява, Мазава (Мозява, Мозава, Мозявка), Нулзява (Нулзявка), Ордава, Парава (Порава), Покшава, Потява, Равжава, Рузава, Сернява, Сочава (Сочефка), Сырява, Синява (Синевка), Тетява (Тедява), Тундава, Чиньдява (Шиндява), Черава (Черавка), Шонжава, Элюва, Ялгава (Ялгавка) и др.
Некоторые из указанных имен первоначально вообще не были таковыми, а вы — ступали в качестве социальных терминов, обозначавших, в частности, снох. От этих терминов, как семейных титулов, зависели права и обязанности снох в больших, неразделенных, мордовских семьях, составлявших определенную, стро — го регламентированную иерархическую систему.
Актриса Ольга Вечкилёва. Кинофильмы «Желанная» (2003), «Говорит Москва» (2005) и другие.
«Имён, которые давались молодушкам, — констатировал М. Е. Евсевьев, мордовский учёный начала XX века — у эрзи было шесть : Мазава (красивая жен щ ина), Ашава (белая женщина), Парава (хорошая женщина), Вежава (младшая женщина), Сырнява (золотая женщина) и Тятява (значение забыто). Са м ыми употребительными из них были первые четыре, причём первые три давались старшим снохам и в каком угодно порядке, а Вежава давалось всегда младшей снохе».
В такой роли они отчасти бытуют до сих пор у мордвы-мокши без прибавления слова ава (маза ‘жена старшего бра-та’, тязя ‘жена второго брата’, вяжа ‘жена третьего брата’, па-ва ‘четвертого’, тятя ‘пятого’).
Идентично образованными титулами, также ставшими затем
просто именами, мордва называла не только снох, но и женщин, имевших в своё время в мордовском обществе иной социальный статус. Например, титулами кирдява, инява, скорее всего, назывались жены мордовских правителей — кирди, инязоров, каназоров (от ине ‘великий’, азор ‘хозяин, владыка’; кан ‘хан’, азор ‘хозя-ин, владыка’); термином покшава (от покш ‘большой, большая’, ава ‘женщина’) титуловались жены покштяев — глав патриархальных родов (от покш ‘большой’; атя ‘старик’), а термином азрава ( от азор ‘хозяин, хозяйка’, ава ‘женщина’) — же-ны кудатей или кудазоратей — глав больших патриархальных семей (от кудо дом’, азор ‘хозяин’, атя ‘старик ‘).
Певица Надежда Кадышева
Все эти титулы, обозначавшие социальное положение тех или иных женщин в мордовском обществе, затем, причем в разное время, превращались в антропонимы — Кирдява, Инява (Онава, Анава), Канава (Канява, Канюва, Куна-ва, Кунявка), Покшава, Асрава (Азрава, Азрафка) , Ме-гурка, Мельшай, Незайка, Няйка, Нялька, Олота, Оша-ма, Пекшайка, Пемка, Пошайка, Потекай, Путяйка, Сан — гаса, Сеямка, Саналька, Сержай, Сетямка, Сиямка, Стя — ка, Серка (Сырка), Слюганька, Татка, Тоякша, Тикшай-ка, Тундя, Текай (Текайка), Унжутка, Упурга, Утяйка, Чиндяйка, Чинжай, Чиндяпа, Чечама (Чечамка), Ченк-са, Чицка, Чичайка, Шукшторойка и др.
По аналогичному образцу возникло мордовское женское имя Рузава (от руз ‘рус-ский, русская’, ава ‘женщина’), служившее для обозначения русской по нацио-нальности снохи в мордовской семье.
В связи с тем, что в мордовских языках нет грамматической категории рода, раз-личить мордовские мужские и женские имена бывает не просто, особенно когда они выступают без контекста. Это не касается имен, содержащих в качестве вто-рой основы слово ава.
С. Нефедов (Эрзя) «Старик-мордвин», дерево, 1944 г.
Кроме того, одни и те же имена нередко могли выступать как в качестве женских, так и мужских, что подтверждается данными письменных доку — ментов. Так, имя Шиндё отмечалось в XVIII веке как женское, но оно встречается и как мужское — Шиндяй. То же самое можно сказать об именах Лопай, Маляка, Андямо (Андямка), Налка, Тик — шайка, Мелцайка, Кичай, Велмайка, Инжай, Варака, Покшайка, Путяйка, Сетямка, Сырка, Чичайка и др.
Мордовский обычай наречения имени — лемдема (мордовское лем ‘имя’, лемдямс ‘именовать’) — практиковался вплоть до середины XIX века. Имя нарекала повивальная бабка следующим образом : по принесению «юртазор» и «юртазораве», «ку-дазор» и «кудазораве» (покровителям дома) и умершим предкам благодарственной жертвы за да-рование младенца повивальная бабка заставляла
кого-либо держать над головой новорожденного младенца целый испечённый пирог, а сама брала другой и, стукая хлебом об хлеб, который держали над голо-вой младенца, произносила следующие слова : «Даю тебе имя . ».
Мордва придавала большое значение выбору счастливого имени. Для его поис-ков отец младенца выходил на улицу, и первый предмет или существо, попадав-шее ему на глаза, становилось именем ребенка. Обоснованием такого выбора было то, что раз встретившийся человек или предмет существует, здравствует, значит, будет жить и здравствовать новорожденный.
Мордовские «языческие» имена могли даваться и после крещения наряду с хрис-тианскими, получаемыми в церкви. Но постепенно, в связи с христианизацией, мордовские самобытные имена стали употребляться в качестве вторых имен, за-тем как прозвища и, наконец, окончательно были вытеснены христианскими.
МОРДОВСКО-ТЮРКСКИЕ ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ
СВЯЗИ ПО ДАННЫМ ИМЕННИКА
Мордовско-тюркские этнокультурные контакты, начавшись со второй половины I тысячелетия н. э., непрерывно продолжаются вплоть до настоящего времени. По подсчетам лингвистов, в современных мордовских языках имеется свыше двухсот тюркских заимствований, а также антропонимы.
Некоторые из имен, заимствованных от тюркс — ких народов, сохранились в качестве основ фа-милий, бытующих у мордвы и в настоящее время : Абайкин — от имени Абай, Акайкин — Акай, Акмаев — Акмай, Алямкин — Алям, Арапов — Арап, Арасланкин — Араслан, Аркайкин — Аркай, Асманкин — Асман, Аюшев — Аюш, Базаркин — Базар, Бабуров — Бабур, Башкай-кин — Башкай, Бекайкин — Бекай, Бектяш-кин — Бектяш, Бекшаев — Бекшай, Бикейкин — Бикей, Биляркин — Биляр, Булаткин — Булат, Дивеев — Дивей, Дугушкин — Дугуш, Жиганов — Жиган, Исабайкин — Исабай, Ис-ламкин — Ислам, Кабаев — Кабай, Кадоркин — Кадор, Камаев — Камай, Канайкин — Ка-най, Касимкин — Касим, Китаев — Китай, Ко —
С. Нефедов (Эрзя) «Эрзянка», железобетон, 1915 г.
лганов — Колган, Куманев, Куманькин, Куманяев — Куман, Куняев — Куняй, Мамайкин — Мамай, Мурзаев — Мурзай, Мурзакаев — Мурзакай, Мустайкин — Мустай, Назимкин — Назим, Начаркин — Начар, Сайгушев, Сайтушкйн — Сайгуш, Сакалкин — Сакал, Сарайкин — Сарай, Султанов — Султан, Толмаев — Толмай, Тюгаев — Тюгай, Тюганов — Тюган, Тюгаш-кин — Тюгаш, Ураскин — Урас, Чебайкин — Чебай, Челматкин — Челмат, Чембулатов — Чембулат, Шижганов/Шишканов — Шижган, Юртаев, Юр-тайкин — Юртай, Ямашкин — Ямаш, Яушев — Яуш и др.
МОРДОВСКО-РУССКИЕ ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ
СВЯЗИ ПО ДАННЫМ ИМЕННИКА
Давние связи мордвы с русскими привели к тому, что ещё среди «языческой» мордвы стали распространяться древнерусские, «языческие» же имена, которые, несмотря на крещение, начавшееся в 988 году, не выходили из употребления в среде самих русских вплоть до XVIII века, сосуществуя с христианскими.
Из русских не календарных имен наиболее попу-лярными у мордвы были: Бажай, Бажан, Бараш, Беляй, Бессон, Бесстуж, Богдан, Большойка, Борей, Борис, Бояр, Бурнай, Бурнак, Бурнаш, Буян, Воинко, Гостяй, Губа, Девятка, Девя-той, Дергун, Деряба, Добрыня, Добрыш, Дол-гай, Дорогай/Дорогой, Дружина, Дурай, Дурнай, Жадай/Жадей, Жатка, Ждан, Желай, Живай, Жидко. Заварюха, Засор, Зевай, Истома, Кали-на, Кормила, Ломка, Любим, Мал, Малец, Ма-лка, Малой/Малый , Малыш , Меньшой , Ми-луш, Миляй, Молчан, Мордвинко, Морозка, Надежда, Надей, Нажалка, Назван, Найден, Не-вешка, Недосей, Неклюд, Немой, Ненаш, Не-смеян, Нехорош, Нечай, Низовка, Новай, Но-вокай, Поводим, Поздей/Поздяй, Полежай, По-теха, Пристав, Пушкарка, Первой, Петай, Пя-тунка, Пятой, Радай, Рассей, Ребруш, Резачка, Русска, Руська, Рыжай, Рыска, Рыбка, Святка, Седой, Сизой, Ситка, Славка, Слушка, Смишка,
Д. Вухтерс «Патриарх Никон (Никита Минов, 1605-1781) с клиром», 1660-1665)
Смирка, Смолька, Старка/ Старко, Судяй, Суморок, Сухан, Сухой, Татарко, Торопка, Третьячко, Тужилка, Удалка, Умняшка, Упырка, Храмой, Худой, Худяк, Цыган, Цыпкай, Черняй, Четверко, Четырка, Чувашко, Чудай, Чу-жай, Шестак, Ширяй, Шумилка.
От русских мордва стала воспринимать и христи-анские имена. Первым христианским именем, за-свидетельствованным у мордвы, является Абрам (Абрамка).
По Атемарской десятне 1669-1670 годов, значи-лись «станичные мордовские мурзы, которые слу-жат по Саранску станичную службу на Чарда-не, верстанные» со следующими фамилиями : Ве-рзагин, Волгоматов, Байков, Башатов, Исто-мин, Москаев, Сустатов, Тепаев; около полу-тора сотен не верстанных: Алов, Анасев, Атяев, Адушев, Баженов, Божатов, Ведяшов, Деваев, Капасов, Кобаев, Кочатов, Кучаев, Макулов, Палманов, Сатаев, Тарштанов, Тязяев, Тумаев и др
Пензенские, атемарские, верхнеломовские, керен-ские десятни, в которых дан перечень «городовых
Т. Быкова «Протопоп Аввакум» (Аввакум Петрович Кондратьев, 1620-1682)
дворян и детей боярских» свидетельствуют, что число мордовских князей и мурз было довольно много. Так, Пензенская десятня 1677 года называет князей Мок-шазарова, Кулунзина, Мокшадеева, мурз-князей Анемасова, Радаева, мурз Алемасова, Алякина, Вельмаева, Веденяпина, Живаева, Кудюшева, Лемае-ва, Мамаева, Мордвинцова, Мосеева, Палдамасова, Пароватова, Полдясо-ва, Пиняева, Пилесева, Полумордвинова, Ризоватова, Сыресева, Симдяно-ва, Тренина, Череватова, Яушева.
Фамилия Мокшазаров образована от мордов c -кого дохристианского двуосновного имени Мок — шазар (от мокша+азор ‘хозяин, владетель’), Мок — кшадеев — от имени Мокшадей. Имен такого типа (на дей) у мордвы было довольно много : Аржадей, Парадей, Суродей, Тумодей, Чича-дей и др. Большая часть фамилий вышеназван-ных мурз имеет основой мордовские личные име — на : Адуш, Алемас, Анемас, Аляка, Веденяпа, Ведяш, Велмай, Волгомат, Капас, Кочат, Ку-чай, Лемай, Москай, Парават, Пилесь, Пиняй, Полдяс, Ризоват, Сатай, Симдян, Сустат, Сы-ресь, Тезяй, Тепай, Тумай, Череват и др.
Перемена мордовского имени на русское (кален-дарное), происходившая в основном в ходе хри-стианизации, была длительным процессом, рас-тянувшимся вплоть до середины XIX века. У но-
В. Илюхин «Портрет Косолаповой», 1973 г.
вокрещёных в употреблении долго были как христианские, так и дохристианские имена одновременно.
В. Илюхин «Портрет Криворотовой», 1976 г.
Русские христианские имена адаптировались в мордовских языках соответственно их закономер-ностям. Например, в эрзя-мордовском языке Ав-дотью стали называть Олдай, Аграфену (Агрип-пину) — Окро, Аксинью — Окся, Акулину — Околь, Александра — Лесо, Александру — Ле-са, Анисью — Ансё, Антона — Онтон, Артёма — Артё, Варвару — Варо, Гаврилу — Гаорё, Григория — Дриго, Дарью — Дарё, Дорофея — Доро, Захара — Закар, Егора — Егорь, Иг-натия — Иго, Марфу — Марква, Марью — Марё, Матвея — Матё, Никифора — Мики-кор, Николая — Миколь, Федосью — Кведо, Федора — Кведор, Филиппа — Квилё, Фому — Кома, Пелагею — Полё, Сергея — Серьго, Тимофея — Тимо, Харитона — Каритон и т. п.
Русское имя первоначально употреблялось как второе после собственно мор-довского, потом оба стали функционировать наравне, спустя какое-то время рус-ское, обычно христианское, имя стало выступать на первое место, а мордовское отошло на второе, и, наконец, русское полностью заменило мордовское : так, в одном документе 1750 года говорилось : «по-мордовски Уческа Жданов, а по-русски Дмитрий Корнилов...»
ПРИНЦИПЫ ОБРАЗОВАНИЯ ФАМИЛИЙ У МОРДВЫ
Основу многих фамилий мордвы составили мор-довские дохристианские личные имена, русские дохристианские личные имена, христианские имена, большей частью греческого происхожде-ния, воспринятые также от русских по мере хри-стианизации мордвы и распространения среди нее русской культуры, некоторые доисламские и исламские имена, главным образом тюрко-араб-ского происхождения.
Внедрение в мордовскую среду имен и особенно фамилий русского образца было связано не сто-лько с христианизацией, сколько с потребностя-ми государственного делопроизводства. Имен-ная путаница создавала большие затруднения го-сударственной власти в учете населения, раск-ладке налогов, ведении судебных дел, розыске
В. Илюхин «Портрет Ани Пиксиной», 1973 г.
беглых крестьян и т. п. Фамилии мордве давали обычно русские священники-миссионеры и вкупе с ними чиновники, помещики, производя их в основном из имени отца или из его прозвищного имени по типу русских фамилий на -ов, -ев, -йн, -к/ин, -онков, -енков, -ский. Часть фамилий была произведена от названий на-селенных пунктов, в том числе от именных топонимов, особенно с суффиксом —ский, этнонимов мордва, мокша, эрзя. Так как отчествами или прозвищными отчествами у мордвы до крещения чаще выступали собственно мордовские лич-ные имена, они и оказались закрепленными в основах произведенных от них фа-милий на —ов : Алгасов, Антясов, Атясов, Вельматов, Вельмесов, Вилясов, Вирясов, Водяков, Водясов, Ениватов, Кеживатов, Кельганов, Кидяшов, Кочеватов, Кочкомадясов, Лопасов, Пилесев, Парватов; на —ев : Валдаев, Вечкаев, Видяев, Кавтозеев, Кандаев, Кельгаев, Киржаев, Кочкаев, Кула-ев, Кумакшев, Лемесев, Маскаев, Нуштаев; на —ин : Алякшин, Ашапин, Вельмакин, Видякин, Кечин, Кудапин, Кудосин, Кшнякин, Мелякин, На-ракшин, Пакшин, Пиксин, Пьянзин, Рузавин, Сыресин, Шиндин; на —к/ин : Азоркин, Алемаскин, Арзамаскин, Ацапкин, Ведяшкин, Вельмайкин, Веряс-кин, Видяйкин, Иневаткин, Инжеваткин, Кавтайкин, Кажапкин, Кечемай-кин, Киушкин, Кечуткин, Кочеваткин, Ледяйкин, Лияскин, Нарайкин, Ну-рапкин, Паксеваткин, Пандаскин, Пиксайкин, Пискайкин, Порваткин; на —енков/ ёнков : Ковтоенков, Максёнков, Парисёнков, Пурисёнков, Сыресён-ков; на —ский : Акшевский, Болтасевский, Кильдюшевский, Мокшанский, Мордовский, Сабаевский, Симилейский, Сульдинский.
Чемпион мира среди боксёров-профессио-налов сверхтяжёлого веса Олег Маскаев.
Вероятно, от русских прозвищных отчеств произведены бытующие и сейчас среди мордвы фамилии типа Безбородов (прав-да, есть и русское имя Безбород), Беззу-бов, Безруков, Горбунов, Косолапов, Кривощеков, Кривоногов, Криворотов, Кривошеев (есть и русские имена Криво-шей — мужское, Кривошея — женское), Рябов и др.
Некоторые фамилии, вероятно, давались по образцу соответствующих русских фа-милий путем перевода их основы на мор-
довские языки — фамилии-кальки : Акшаков (мокш. акша ‘белый’) — Беляков, Атякшев (атякш ‘петух’) — Петухов, Верьгезов (верьгиз ‘волк’) — Волков, Кансарин (кансёро ‘конопляное семя’) — Коноплин, Келаскин (мокш. келазь ‘лиса, лисица’) — Лисицын, Нумолов ( нумоло ‘заяц’) — Зайцев, Панаркин (па-нар ‘рубашка’) — Рубашкин, Пизёлкин (пизёл ‘рябина’) — Рябинкин, Письме-ров (письмар ‘скворец’) — Скворцов, Ревин (реве ‘овца’) — Овцын, Сараскин (сараз ‘курица’) — Курицын, Тувин (туво ‘свинья’) — Свиньин, Чавкин (чавка ‘галка’) — Галкин, Шичавин (шичав ‘блоха’) — Блохин, Шепаксов (мокш. шапакс ‘тесто’) — Тестов, Шумбасов (мок. шумбаз ‘заяц’) — Зайцев и т. п.
Значительное количество мордовских фамилии, бытующих в настоящее время, содержат в своей основе дохристианское мордовское личное имя : Азрапкин — Азрапа, Андясов — Андяс, Арсеваткин — Арсеват, Арзамаскин — Арзамас, Валгаев — Валгай, Ведяпкин — Ведяпа, Иневаткин — Иневат, Кавтозеев — Кавтозей, Кочеваткин — Кочеват, Кижеваткин, Кижеватов — Кижеват, Кинякин — Киня — ка, Кирдин, Кирдяев — Кирдяи, Кирендясов — Кирен — дяс, Кирдяпин — Кирдяпа, Кольтяпин — Кольтяпа, Ку — дапин — Кудапа, Кшнякин — Кшняка, Лемдясов — Лем — дяс, Лияскин — Лияс, Мазяркин — Мазярго, Нарайкин –
Олимпийская чемпионка по гимнастике Светлана Хоркина
Нарай, Нарваткин — Нарват, Одушкин — Одуш, Отингеев — Отингей, Пан — даскин — Пандас, Пиксаев, Пиксайкин — Пиксай, Паксютов — Паксют, Ри — заев — Ризай, Симдяшкин — Симдяш, Синдяев — Синдяй, Тенякшев — Те — някша, Туваев — Тувай, Тулаев, Тулайкин, Тулайков — Тулай, Учаев, Учайкин — Учай, Циндяйкин — Циндяй, Чиняев — Чиняй, Чевтайкин — Чевтай, Янгайкин — Янгай и др.
Ряд мордовских фамилий создан на основе прозвищных отчеств : Кевбрин (кев ‘камень’, пря ‘голова’), Сермавбрин (сермав ‘пестрый’, пря ‘голова’, Учамбрин (мокш. уча ‘овца’, пря ‘голова’) и др.
Широко распространены у современной мордвы фамилии основа которых вос-ходит к дохристианским (нехристианским) русским именам : Беляев, Беляйкин — Беляй, Борисов, Борискин — Борис, Буянкин — Буян, Ворожейкин — Ворожей, Гуляйкин — Гуляй Девятаев — Девятай, Девяткин — Девятко, Долгаев — Долгай, Дурнайкин — Дурнай, Живаев, Живайкин — Живай, Жадяев, Жадяйкин — Жадяй, Зевайкин — Зевай, Калинкин — Калина, Кручинкин — Кручина, Кусляйкин — Кусляий, Любимкин — Любим, Мал-кин — Малка, Малойкин — Малой, Малышев — Малыш, Милушкин — Милуш, Надежкин — Надежа, Названов — Назван, Недосейкин — Недосей, Немцев — Немец, Первойкин — Первой, Полежайкин — Полежай, Пятой-кин — Пятой, Седойкин — Седой, Славкин — Слава, Чудаев, Чудайкин — Чудай, Чужайкин — Чужай, Радаев, Радайкин — Радай, Шаляев, Шаляй, Ширяев, Ширяйкин — Ширяй, Шумилкин — Шумила, Ярославкин — Яро-слав и др.
Жители деревни Ботушево Атяшевского района (запад Мордовии), 2003 г.
Христианские календарные имена, распространявшие-ся среди мордвы по мере христианизации, употреб-лялись, как и у самих рус-ских, с уменьшительно-уничижительным руссским суффиксом —ка/ко. Так обы-чно представители господ-ствующего класса пренеб-режительно именовали крестьян. Это антропони-мическое неравенство яв-лялось продолжением не-равенства социального : «. где люди торгуют людьми,
где люди сами себя называют не именами, а кличками : Ваньками, Васьками, Стешками, Палашками» (В. Г. Белинский)
Эти фамилии, не являющиеся чисто мордовскими, широко распространены сре-ди мордвы : Аброськин, Авдейкин, Авдюшкин, Агейкин, Акашкин, Аксют-кин. Алешкин, Аниськин, Антипкин, Антошкин, Арзюткин, Арискин, Архип-кин, Асташкин, Борейкин, Вавилкин, Вантяйкин, Ваняшкин, Варлашкин, Василькин, Васькин, Власкин, Володькин, Гаврилкин, Гераськин, Григорь-кин, Давыдкин, Данилкин, Дарькин, Демяшкин, Денискин, Дорожкин, До-ронькин, Дунюшкин, Евгращкин, Евстифейкин, Егоркин, Елисейкин, Елесь-кин, Емелькин, Епишкин, Ерёмкин, Ерёмочкин, Ермайкин, Ермушкин, Еряшкин, Ефимкин, Захаркин, Зинкин, Зорькин, Зоткин, Ивашкин, Игнат-кин, Игонькин, Игушкин, Измалкин, Исайкин, Итяйкин, Ишуткин, Карпунь-кин, Кирюшкин, Климкин, Кондрашкин, Корнишкин, Костюшкин, Кузют-кин, Купряшкин, Ларькин, Лёвкин, Лушкин, Макарейкин, Макаркин, Мак-симкин, Мареськин, Матюшкин, Меркушкин, Минькин, Мирошкин, Мит-рейкин, Митронькин, Митрошкин, Митюшкин, Михалкин, Мокейкин, На-заркин, Настюшкин, Наумкин, Нестеркин, Нефёдкин, Никишкин, Николаш-кин, Никулушкин, Ошкин, Оськин, Панкин, Палькин, Панькин, Пантелей-кин, Панфилкин, Панюшкин, Пелагейкин, Петряйкин, Полькин, Потапкин, Пронькин, Родькин, Ромашкин, Савкин, Самсонкин, Свиридкин, Селиван-кин, Семёнкин, Сергушкин, Степайкин, Степкин, Степушкин, Тараскин, Те-решкин, Тимошкин, Тиханкин, Тишкин, Трифанкин, Трошкин, Улькин, Уль-янкин, Устимкин, Фадейкин, Фатькин, Федькин, Федосейкин, Федоськин, Федоткин, Федяшкин, Федюнькин, Феломейкин, Филаткин Филянкин, Фирсткин, Фокапкин, Фомкин, Фролкин, Эрямкин, Юшкин, Якушкин, Ян-кин, Яськин, Яшкин и т. п.
Фамилии, содержащие в своей основе этнонимы мордва, мокша, эрзя или лич-ные имена, произведенные от этих этнонимов, распространены не только среди мордвы, но и среди русских. Они свидетельствуют о мордовском происхожде-нии их первоначальных носителей. Фамилий такого рода довольно много : Мор-дванюк, Мордвилко, Мордвин, Мордвиненко, Мордвинкин, Мордвинов, Мордвинцев, Мордвинцов, Мордвишев, Мордвишин, Мордвов, Мордовец, Мордовин, Мордовкин, Мордовочкин, Мордовский, Мордовских, Мордов-цев, Мордовченко, Полумордвинов; Мокшабаев, Мокшадеев, Мокшаев, Мокшазаров, Мокшакин Мокшанин, Мокшанихин, Мокшанкин, Мокшанов, Мокшанский, Мокшанцев, Мокшарев, Мокшеев, Мокшин; Эрзин, Эрзяй-кин, Эрзякаев, Эрзямаев, Эрзюков, Эрзюткини и т. п.
Учителя одной из сельских школ Зубово-Полянского района, начало 1990-х гг.
Много столетий мордва и русские жили бок о бок, непрерывно протекал про-цесс их сближениям. Русские с мордовскими фамилиями нередки. А в некоторых селах семьи с одной и той же фамилией пишутся в документах одни — русские, другие — мордва.
Есть ещё ряд современных фамилий мордвы, по которым в той или иной степе-ни можно определить первоначальную этническую принадлежность их носите-лей. Они содержат в своей основе дохристианское мордовское личное имя или другое мордовское слово : Авакшин, Азоркин, Азясев, Алякин, Андясов, Арза-маскин, Атюнькин, Атясов, Ашаев, Ашалгин, Ашапин, Бакштаев, Барцай-кин, Бодякшин, Боляев, Бочкаев, Варжин, Ведяпкин, Велин, Вельмискин, Вельмов, Вешкин, Видманов, Водяков, Ендолов, Жочкин, Икомаскин, Ине-ваткин, Инелеев, Итяев, Кальматаев, Калявин, Камашкин, Кендялов, Ке-чин, Кичапкин, Кичказов, Колдоркин, Кочкарев, Кувакин, Кувин, Кудав-нин, Кулюмов, Куркин, Куштапин, Кяжкин, Левщанкин, Лезин, Локшин, Лукшин, Мезин, Налдин, Нумов, Нурапкин, Нурдыгин, Офтин, Очкин, Пак-штяев, Пандаскин, Паракшин, Паркин, Пекшкин, Пелин, Пеляйкин, Петь-келев, Печказов, Пинемасов, Письмаркин, Подсеваткин, Позакшин, Покши-ванов, Поксараскин, Поромзин, Потякин, Пулов, Пургаев, Пурцакин, Пуря-ков, Пырееьев, Равкин, Равочкин, Раксин, Ракшин, Рангаев, Раужин, Реви-зов, Сакалкин, Сёвонев, Сулеев, Сульдяев, Телин, Урявин, Цымдяйкин, Ченкснев, Шакшин, Шанжаев, Шекшеев, Шиндяскин, Шукшин, Шуфтай-кин, Штатолкин, Щанкин, Юфтайкин, Яксяргин, Якшамкин и т. п.
По материалам Н. Мокшина.
Страница иллюстрирована репродукциями
произведений мордовских художников.
Источник